Общи данни: Описание на селището, класификация на говора, звукова система, информатори, диалектолози
Влъдѝла
Фото:
На главната улица (Марта Ивайлова, 29.09.2012)
Относно селището:
Селото се споменава във връзка с български преселници през 1806–1814 и 1828–1834 г. (Roman, L. 1984: 140). През 1828 г. в селото се заселват 18 семейства от Славовица, Плевенско (Романски, С. 1930: 115). Според регистър на населението, изготвен от румънските власти през 1838 г., там е имало 55 семейства „сърби“ (Velichi, C. N. 1965: 112). Г. Вайганд посещава селото през 1898 г. и установява, че е наполовина българско (Weigand, G. 1900: 117). По-късно той го включва в атласа си като селище с българско население (Weigand, G. 1909: к. 67). По време на анкетата през 1969 г. в селото има около 30 български къщи.
Още за селището:
Младенов, М. С. 1993: 35
Селище:
Влъдѝла, О̀лт (Vlădíla, Ólt),
44° N, 24.4° E
Други наименования:
Vladila, Владила, Frăsinetul de Câmp, Фръсинетул де Къмп, Frăsinet, Фръсинет
Говорен тип:
Искърско-витски (Западен)
Този говор е разпространен в:
Атърна̀ц, Влъдѝла, Крънджѐн
Виж също:
Звукова система според IPA
Информатори:
Флоря Върбан (76, м) 5 класа
Георгица Петреску (78, ж) неграмотна
Марин Избичен (69, м) не е ходил на училище
Мария Ване (72, ж) 5 класа
Неизвестен (?, ?)
Диалектолози на терена:
Максим Сл. Младенов (1930-1992)
Георге Болокан (1925-2000)
Диалектни текстове: Транскрибирани текстове (ще бъдат качени) и аудио от оригиналните записи, направени на 06.12.1969
 Тема:
Тип:
0.1.Дата, селище [330]
1.1.Кратко представяне на информатора, земеделска работа [938]
За информаторите
1.2.Представяне на нов информатор [1139]
За информаторите
1.3.Готвене, рецепти [782]
Храна
1.4.Земеделска работа в миналото [875]
Работа
1.5.Коментар върху диалектни различия със съседни села [933]
Език
1.6.Земеделска работа в миналото: продължение [876]
Работа
1.7.Воденица [968]
Храна
1.8.Приготвяне на хляба [1149]
Храна
2.1.Обработка на вълната [1020]
Облекло
2.2.Облекло в миналото [1013]
Облекло
2.3.Тъкане, части на стана [1268]
Инструменти
2.4.Още във връзка с представянето на информаторката [1058]
За информаторите
2.5.Боядисване на преждата [748]
Облекло
2.6.Памук и коноп [1269]
Облекло
2.7.Обработка на млякото [1032]
Храна
2.8.Отглеждане на птици [1052]
Домашни животни
3.1.Туршии [1025]
Храна
3.2.Градинарство [789]
Растениевъдство
3.3.Колене на прасе [1064]
Храна
3.4.Колене на агне [849]
Храна
3.5.Плодове [859]
Растениевъдство
3.6.Вино и ракия [969]
Храна
3.7.Видове дървета [847]
Природа
3.8.Птици [851]
Природа
3.9.What kind of work are you doing now and in the past? [845]
Работа
4.1.Представяне на нов информатор [1221]
Общество
4.2.Къщите едно време [793]
Обзавеждане
4.3.Градинарство [857]
Растениевъдство
4.4.Колата и нейните части [1143]
Инструменти
4.5.Плуг и оран [855]
Инструменти
4.6.Коса и косене [1074]
Инструменти
5.1.Въпроси по граматиката [949]
Работа
6.1.Сватба [1061]
Общество
7.1.Кръщене [854]
Общество
7.2.Погребение [1206]
Общество
7.3.Народни обичаи [1031]
Общество
8.1.Празници [1097]
Календар
8.2.Приказка за дядото и прасето [1157]
Фолклор
9.1.Представяне на нов информатор [739]
За информаторите
9.2.Приказка за една бабичка, която искал да я изяде вълкът [952]
Фолклор
10.1.Тъжна приказка за приключенията на една мома [752]
Фолклор
11.1.Приказка за лисицата, която се престорила на умряла [1158]
Фолклор
11.2.Приказка за времето, когато убивали старите хора [1159]
Фолклор
11.3.Разказ за семейството на информаторката [1192]
Общество
11.4.Роднински термини [1226]
Общество

© Олга Младенова & Дарина Младенова 2001-2018

За отвъддунавските селища. Текстове, записани в отвъддунавските селища през 1962-1975 г. Аудиозаписи. Транскрипции. Диалектология.

Website statistics: Currently 7 visitors are online. Unique visitors: 54553. Total visits: 1344211. Daily visits: 327.
Your visits: 8. Your last visit was on 6 Oct 2024 (Sun) at 12:29 GMT from 98.80.143.34. (idx=537)
Powered by Vssoft Engine 12.5 © 2008-2020. Last updated 10.01.2020